Codex mixtus
Starý zákon odchylující se od znění Vulgáty (zápis sice dosud nebyl textologicky soustavně zkoumán, přece však lze říci, že Žaltář je podle třetí verze Hieronyma ze Stridonu překladem do latiny z hebrejštiny)
Tuto položku poskytuje a spravuje
Kungl. Biblioteket - Sveriges nationalbiblioteket
Zobrazit na webu poskytující instituce
(otevře se v novém okně)
Tvůrce
- Iosephus Flavius
- Isidorus Hispalensis
- Iohannicius Iohannes Alexandrinus
- Hieronymus Stridonensis
- Cosmas Pragensis
- Flavius Iosephus
Předmět
- Medieval (European)
- reading culture
- Reading culture (medieval)
- Středověk
- Čtenářská kultura
Datum
- 1200-1230
- 1200/1230
Médium
- parchment
- Pergamen
Tvůrce
- Iosephus Flavius
- Isidorus Hispalensis
- Iohannicius Iohannes Alexandrinus
- Hieronymus Stridonensis
- Cosmas Pragensis
- Flavius Iosephus
Předmět
- Medieval (European)
- reading culture
- Reading culture (medieval)
- Středověk
- Čtenářská kultura
Datum
- 1200-1230
- 1200/1230
Médium
- parchment
- Pergamen
Poskytovatelská instituce
- Kungl. Biblioteket - Sveriges nationalbiblioteket
Agregátor
Výrok o právech tohoto položka (není-li uvedeno jinak)
- http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/
Datum vzniku
- 1200-1230
- 1200/1230
Místa
- Čechy - Podlažice
- Podlažice,
Aktuální umístění
- Stockholm
Identifikátor
- A 148
- http://www.manuscriptorium.com/object/KBSN__A_148_______0H1WW09
Rozsah
- 490 x 890
Formát
- codex
- Kodex
Jazyk
- lat
- lat
je součástí
- Art of Reading in the Middle Ages: updated item
je zmiňován/a
- Zdeněk Uhlíř. Codex gigas: Jeho obsah a funkce. Codex gigas - Ďáblova bible: tajemství největší knihy světa. Praha. 2007. pages17-44.
Země původu
- Czech Republic
Název kolekce
Poprvé zveřejněno na Europeana
- 2022-06-01T10:48:37.209Z
Poslední aktualizace od poskytující instituce
- 2022-06-10T11:28:07.931Z