Codex mixtus
Starý zákon odchylující se od znění Vulgáty (zápis sice dosud nebyl textologicky soustavně zkoumán, přece však lze říci, že Žaltář je podle třetí verze Hieronyma ze Stridonu překladem do latiny z hebrejštiny)
Este Ítems es proporcionado y mantenido por
Kungl. Biblioteket - Sveriges nationalbiblioteket
Ver en el sitio web del proveedor de datos
(se abre en una nueva ventana)
Creador
Asunto
- Medieval
- reading culture
- Reading culture (medieval)
- Edad Media
- Reading culture
Fecha
- 1200-1230
- 1200/1230
Mediano
- parchment
- Pergamino
Creador
Asunto
- Medieval
- reading culture
- Reading culture (medieval)
- Edad Media
- Reading culture
Fecha
- 1200-1230
- 1200/1230
Mediano
- parchment
- Pergamino
Proveedor de datos
- Kungl. Biblioteket - Sveriges nationalbiblioteket
Agregador
Declaración de derechos de los medios en este Ítem (a menos que se especifique lo contrario)
- http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/
Fecha de creación
- 1200-1230
- 1200/1230
Lugares
- Čechy - Podlažice
- Podlažice,
Ubicación actual
- Stockholm
Identificador
- A 148
- http://www.manuscriptorium.com/object/KBSN__A_148_______0H1WW09
Alcance
- 490 x 890
Formato
- codex
- Códice
Idioma
- lat
- lat
forma parte de
- Art of Reading in the Middle Ages: updated item
es referenciado por
- Zdeněk Uhlíř. Codex gigas: Jeho obsah a funkce. Codex gigas - Ďáblova bible: tajemství největší knihy světa. Praha. 2007. pages17-44.
País proveedor
- Czech Republic
Nombre de la colección
Publicado por primera vez en Europeana
- 2022-06-01T10:48:37.209Z
Última actualización por parte del Proveedor de datos
- 2022-06-10T11:28:07.931Z