Kap sutekėj trys upełės
How three rivers flowed together
Kaasautorid
- Agota Baušaitė (Performer)
- M. Untulis (Collector)
Teema
- Lithuanian folk song
- vestuvinė daina
- wedding song
Üksuse liik
- Sound
Kuupäev
- 1932-11-19T00:00:00.000 (recorded)
- XX amžius > XX a.ketvirtasis dešimtmetis (recorded)
- 1932-11-19
Kaasautorid
- Agota Baušaitė (Performer)
- M. Untulis (Collector)
Teema
- Lithuanian folk song
- vestuvinė daina
- wedding song
Üksuse liik
- Sound
Kuupäev
- 1932-11-19T00:00:00.000 (recorded)
- XX amžius > XX a.ketvirtasis dešimtmetis (recorded)
- 1932-11-19
Pakkuja institutsioon
Agregaator
Selles üksuses sisalduva meedia õiguste avaldus (kui pole teisiti märgitud)
- http://creativecommons.org/publicdomain/mark/1.0/
Õigused
- http://creativecommons.org/publicdomain/mark/1.0/
Kohad
- Piliakalnio k.
- Rodūnios par.
- Lydos aps.
Identifikaator
- oai:eu.dismarc:LLTI/0000LTRFV774
- LTRF v 77 4
- oai:eu.dismarc:LLTI/0000LTRFV774
Formaat
- volelis
Viidatakse
- Lietuvių etnografinės muzikos fonogramos 1908–1942 / The Phonograms of Lithuanian Ethnographic Music 1908–1942. Sudarė ir parengė / edited by Austė Nakienė, Rūta Žarskienė. Vilnius: Lietuvių literatūros ir tautosakos institutas, 2007, p. 119.
Pakkuja riik
- Europe
Kollektsiooni nimi
Esimest korda avaldati Europeana
- 2014-06-07T10:56:35.087Z
Viimati andmeid pakkuvast institutsioonist uuendatud
- 2023-09-20T01:25:02.511Z