Translations from the German
by Thomas Carlyle.
Kaasautorid
- Thomas Carlyle
- Johann Wolfgang von Goethe
- Johann Karl August Musäus
- Ludwig Tieck
- Jean Paul
- Johann Karl August Musäus
- Jean Paul
- Johann Wolfgang von Goethe
- Ludwig Tieck
- Thomas Carlyle
Kirjastus
- Chapman and Hall
Teema
- German fiction, Translations into English.
- German fiction, Translations into English.
Üksuse liik
- Monograph
- Monograafia
Kuupäev
- 1858 - 1864
- 1858/1864
Kaasautorid
- Thomas Carlyle
- Johann Wolfgang von Goethe
- Johann Karl August Musäus
- Ludwig Tieck
- Jean Paul
- Johann Karl August Musäus
- Jean Paul
- Johann Wolfgang von Goethe
- Ludwig Tieck
- Thomas Carlyle
Kirjastus
- Chapman and Hall
Teema
- German fiction, Translations into English.
- German fiction, Translations into English.
Üksuse liik
- Monograph
- Monograafia
Kuupäev
- 1858 - 1864
- 1858/1864
Pakkuja institutsioon
Agregaator
Selles üksuses sisalduva meedia õiguste avaldus (kui pole teisiti märgitud)
- http://rightsstatements.org/vocab/InC/1.0/
- http://rightsstatements.org/vocab/InC/1.0/
Kohad
- http://id.loc.gov/vocabulary/countries/uk
- Λονδίνο
Identifikaator
- 012302187
Ulatus
- 3 v. ;
- 21 cm.
Formaat
- Printed
Keel
- en
On osa
- http://data.theeuropeanlibrary.org/Collection/a1007
Pakkuja riik
- United Kingdom
Kollektsiooni nimi
Esimest korda avaldati Europeana
- 2014-06-03T21:35:47.878Z
Viimati andmeid pakkuvast institutsioonist uuendatud
- 2014-06-05T14:42:40.924Z
Sisukord
- v. 1. To the reader <London, 1839>. Translator's preface to the first edition of Meister's apprenticeship. <Edinburgh, 1824>. Wilhelm Meister's apprenticeship, bks. I-VI.--v. 2. Meister's apprenticeship, bks. VII-VIII. Meister's travels.--v. 3. Musæus: Dumb love. Libussa. Melechsala. Tieck: The fair-haired Eckbert. The trusty Eckart. The Runenberg. The elves. The goblet. Richter: Schmelzel's journey to Flætz. Life of Quintus Fixlein.