Don Juan
Traducere a unui fragment din Cântul al șaptelea și Cântul al optulea din poemul epic "Don Juan" al Lordului Byron în care se vorbește despre Basarabia și cetatea Ismail în momentul campaniei militare a lui Napoleon în Rusia
Myötävaikuttajat
- George Baiculescu, (1900-1972) [trad.]
- trad.: G.B.
Luoja
- Lord Byron
- George Gordon Byron, (baron) (1788-1824)
- Lordi Byron
Aihe
- translations (documents)
- literature (documents)
- poetry
- Runous
Aineisto tyyppi
- publications (documents)
- articles
Media
- paper (fiber product)
- Paperi
Myötävaikuttajat
- George Baiculescu, (1900-1972) [trad.]
- trad.: G.B.
Luoja
- Lord Byron
- George Gordon Byron, (baron) (1788-1824)
- Lordi Byron
Aihe
- translations (documents)
- literature (documents)
- poetry
- Runous
Aineisto tyyppi
- publications (documents)
- articles
Media
- paper (fiber product)
- Paperi
Aineiston tarjoaja
Aggregaattori
Välillinen tarjoaja
Tämän aineisto median lisenssi (ellei toisin mainita)
- http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/
Tunniste
- 001823624
- Culturalia#e1e0fdd5-3f68-4093-b101-7a3d760c5b3e
Kieli
- ro
- ron
Alkuperämaa
- Romania
Kokoelman nimi
Julkaistu ensimmäistä kertaa Europeana
- 2023-05-06T02:20:40.209Z
Viimeksi päivitetty aineiston tarjoajalta
- 2023-09-05T09:51:19.318Z