Vetus Testamentum multiplici lingua nunc primo impressum et imprimis Pentateuchus Hebraico: Greco: atque Chaldaico idiomate. Adiuncta unicuique sua Latina interpretatione
Biblia
[Ed. Francisci Ximenes de Cisneros; coll. Franciscus, episcopus Abulensis; Franciscus de Mendoza].
Rannchuiditheoirí
- Franciscus
- Francisco Jiménez de Cisneros
- Franciscus de Mendoza
- Alfonso de Zamora
- Francisco Jiménez de Cisneros
Foilsitheoir
- Industria & solertia ... Arnaldi Guilielmi de Brocario ...
Cineál míre
- Monograph
- Monagraf
Rannchuiditheoirí
- Franciscus
- Francisco Jiménez de Cisneros
- Franciscus de Mendoza
- Alfonso de Zamora
- Francisco Jiménez de Cisneros
Foilsitheoir
- Industria & solertia ... Arnaldi Guilielmi de Brocario ...
Cineál míre
- Monograph
- Monagraf
Institiúidí soláthartha
Comhbhailitheoir
Ráiteas um Chearta Ceadúnas do na meáin sa mhír seo (mura sonraítear a mhalairt)
- http://rightsstatements.org/vocab/InC/1.0/
- http://rightsstatements.org/vocab/InC/1.0/
Cearta
- Rights Reserved - Free Access
Dáta eisiúna
- 1514 - 1517
- 1514/1517
Áiteanna
- In Complutensi Universitate ...
Aitheantóir
- 000283225
Meid
- 6 v. ; 2°.
Formáid
- Printed
Teanga
- he
- arc
Is cuid de
- http://data.theeuropeanlibrary.org/Collection/a1113
Tír sholáthair
- Belgium
Ainm bailiúcháin
Ar fáil den chéad uair ar Europeana
- 2015-09-23T04:51:17.319Z
An uair dheireanach a nuashonraíodh ón institiúid sholáthartha
- 2015-12-04T13:29:44.227Z
Clár ábhair
- 2-4. [Secunda-quarta] pars Veteris Testamenti
- 5. Novum Testamentum grece & latine in academia complutensi noviter impressum
- 6. Vocabularium hebraicum atque chaldaicum totius Veteris Testamenti ...