Translations from the German
by Thomas Carlyle.
Rannchuiditheoirí
- Thomas Carlyle
- Johann Wolfgang von Goethe
- Johann Karl August Musäus
- Ludwig Tieck
- Jean Paul
- Johann Karl August Musäus
- Jean Paul
- Johann Wolfgang von Goethe
- Ludwig Tieck
- Thomas Carlyle
Foilsitheoir
- Chapman and Hall
Ábhar
- German fiction, Translations into English.
- German fiction, Translations into English.
Cineál míre
- Monograph
- Monagraf
Dáta
- 1858 - 1864
- 1858/1864
Rannchuiditheoirí
- Thomas Carlyle
- Johann Wolfgang von Goethe
- Johann Karl August Musäus
- Ludwig Tieck
- Jean Paul
- Johann Karl August Musäus
- Jean Paul
- Johann Wolfgang von Goethe
- Ludwig Tieck
- Thomas Carlyle
Foilsitheoir
- Chapman and Hall
Ábhar
- German fiction, Translations into English.
- German fiction, Translations into English.
Cineál míre
- Monograph
- Monagraf
Dáta
- 1858 - 1864
- 1858/1864
Institiúidí soláthartha
Comhbhailitheoir
Ráiteas um Chearta Ceadúnas do na meáin sa mhír seo (mura sonraítear a mhalairt)
- http://rightsstatements.org/vocab/InC/1.0/
- http://rightsstatements.org/vocab/InC/1.0/
Áiteanna
- http://id.loc.gov/vocabulary/countries/uk
- Λονδίνο
Aitheantóir
- 012302187
Meid
- 3 v. ;
- 21 cm.
Formáid
- Printed
Teanga
- en
Is cuid de
- http://data.theeuropeanlibrary.org/Collection/a1007
Tír sholáthair
- United Kingdom
Ainm bailiúcháin
Ar fáil den chéad uair ar Europeana
- 2014-06-03T21:35:47.878Z
An uair dheireanach a nuashonraíodh ón institiúid sholáthartha
- 2014-06-05T14:42:40.924Z
Clár ábhair
- v. 1. To the reader <London, 1839>. Translator's preface to the first edition of Meister's apprenticeship. <Edinburgh, 1824>. Wilhelm Meister's apprenticeship, bks. I-VI.--v. 2. Meister's apprenticeship, bks. VII-VIII. Meister's travels.--v. 3. Musæus: Dumb love. Libussa. Melechsala. Tieck: The fair-haired Eckbert. The trusty Eckart. The Runenberg. The elves. The goblet. Richter: Schmelzel's journey to Flætz. Life of Quintus Fixlein.