Probe einer neuen Uebersetzung der Gedichte Ossian's aus dem Gaelischen Original /
Probe einer neuen Uebersetzung der Gedichte Ossian's aus dem Gaelischen Original /
Rannchuiditheoirí
- Christian Wilhelm Ahlwardt
Cruthaitheoir
- resp_stt20180202347_1
- James Macpherson
Foilsitheoir
- Gerhard Stalling
Ábhar
- ph117253
- ph220326
- fd132578
- Filíocht
- Filíocht liriciúil
Dáta
- 1807
- 1807
Meánach
- chart
- Léarscáil
Rannchuiditheoirí
- Christian Wilhelm Ahlwardt
Cruthaitheoir
- resp_stt20180202347_1
- James Macpherson
Foilsitheoir
- Gerhard Stalling
Ábhar
- ph117253
- ph220326
- fd132578
- Filíocht
- Filíocht liriciúil
Dáta
- 1807
- 1807
Meánach
- chart
- Léarscáil
Institiúidí soláthartha
Comhbhailitheoir
Ráiteas um Chearta Ceadúnas do na meáin sa mhír seo (mura sonraítear a mhalairt)
- http://rightsstatements.org/vocab/NoC-NC/1.0/
Dáta cruthaithe
- 1807
- 1807
Áiteanna
- http://www.loc.gov/marc/countries/countries_code.html
- An Ghearmáin
- Oldenburg
Suíomh reatha
- Praha
Bunadh
- Na rubu titulního listu tužkou stávající signatura.
- Z pražské lobkowiczké knihovny.
Aitheantóir
- 65 D 003137
- http://www.manuscriptorium.com/object/NKCR__65_D_003137_1U0PMY4
Meid
- 4° (21 cm)
Formáid
- codex
- Coidéacs
Teanga
- ger
- deu
Tagraítear dó
- www(CERL Thesaurus), cit. 31.7.2018.
Bliain
- 1807
Tír sholáthair
- Czech Republic
Ainm bailiúcháin
Ar fáil den chéad uair ar Europeana
- 2022-01-21T03:56:52.322Z
An uair dheireanach a nuashonraíodh ón institiúid sholáthartha
- 2022-06-15T12:02:02.763Z