Memorias de los difuntos [Manuscrito] :]Diario. Apuntes extraodinarios y obras compuestas y traducidas.
V.a. Mss/20112 para La virtud vence al amor
Autorius
- Castellanos de Losada, Basilio Sebastián
Tema
- Teatro
Skaitmeninis objektas tipas
- Manuscritos
- Rankraštis
Data
- 1823-1829
- 1823/1829
Autorius
- Castellanos de Losada, Basilio Sebastián
Tema
- Teatro
Skaitmeninis objektas tipas
- Manuscritos
- Rankraštis
Data
- 1823-1829
- 1823/1829
Teikėjas
Agregatorius
Šiame Skaitmeninis objektas esančios teisių pareikštys (jei nenurodyta kitaip)
- http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/
Kalba
- spa
Nurodomas
- Referencias: Paz, Teatro (2ª ed.), n. 10068 y 7972
Teikianti šalis
- Spain
Kolekcijos pavadinimas
Pirmą kartą paskelbta Europeana
- 2018-06-05T14:08:22.647Z
Paskutinį kartą atnaujinta iš teikėjas
- 2018-06-19T15:21:43.417Z
Turinio lentelė
- Anales de la Villa de Madrid, años 1820-1822 (h. 3). La virtud vence al amor o Los felices resultados de un momento de religión: comedia en prosa, en cuatro actos. Emp.: ¿Conque tanta impresión ha hecho (h. 7)... Fin.: la virtud venció al amor (h. 96), traducida del francés bajo el título de Zulima. Diario de los años 1823 y 1824 (h. 44-82). Elmours y Matilde, osea La horrorosa venganza: novela copiada por su hermano Luis María Castellanos (h. 99-153). Método fácil de pronunciar bien francés (h. 154-160v). No fiar en aldeanas: comedia en un acto. Emp.: Déjame, Basilio, ya estoy cansado (h. 163)... Fin.: no sea que nos atropellen (h. 180v). El sitio de Corinto: traducción libre de un poema de Lord Bayron: Los años, innumerables siglos, el terror / de las tormentas y el furor de las batallas (h. 183). Índice (h. 206v)
- Impreso de la Gaceta extraordinaria de Madrid, fechada el 3 de octubre de 1823 (h. 73)