Poemul naturii
Lucrarea de față este o traducere în limba română a „Poemului naturii”, lucrarea poetului și filosofului latin Lucretius. Traducerea din limba latină este realizată de Teodor Naum (1891 - 1980), cu prefață de Tudor Vianu și notele realizate de Teodor Naum, Gheorghe Brătescu și E. Toth. Ediția de bază utilizată în traducerea de față este aceea a lui A. Ernout: Lucrece, De la Nature, 3 ed., 2 vol., …
Dan l-oġġett huwa pprovdut u miżmum minn
National Heritage Institute, Bucharest
Ara fuq il-websajt tal-istituzzjoni fornitriċi
(tiftaħ fit-tieqa l-ġdida)
Kontributuri
- Teodor Naum (traducător)
- Gheorghe Brătescu (note)
- Tudor Vianu (prefață)
- Endre TOTH (note)
Kreatur
- Lucretius
- Lucretius
Pubblikatur
- Editura Științifică (București)
Suġġett
- philosophy
- literature (documents)
- donation (method of acquisition)
- poems
- Poeżija
Tip ta' oġġett
- books
- Ktieb
Istituzzjoni fornitriċi
- National Heritage Institute, Bucharest
Aggregatur
Dikjarazzjoni tad-drittijiet tal-midja f'dan ir-rekord (sakemm mhux speċifikat mod ieħor)
- http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/
Data tal-ħruġ
- 1965
- 1965
Identifikatur
- INP-books#14384
Lingwa
- ro
- ron
Sena
- 1965
Pajjiż fornitur
- Romania
Isem il-kollezzjoni
L-ewwel darba ppubblikata fuq Europeana
- 2024-09-26T21:18:38.469Z
L-aħħar aġġornament mill-istituzzjoni fornitriċi
- 2024-09-30T19:40:31.932Z