Epistole din exil
Lucrarea de față a regretatului Eusebiu Camilar pe care a definitivat-o în ultimele luni de viață, în vara anului 1965, este a doua traducere integrală a elegiilor din exil, făcută într-un vers propriu limbii române; cititorul va lua astfel cunoștință de gîndurile, sentimentele și atmosfera operei originale cu mai multă ușurință și cu emoție artistică deosebită. Deși a îndurat aproape zece ani sur…
Dan l-oġġett huwa pprovdut u miżmum minn
National Heritage Institute, Bucharest
Ara fuq il-websajt tal-istituzzjoni fornitriċi
(tiftaħ fit-tieqa l-ġdida)
Kontributuri
- Eusebiu Camilar (traducător)
- Toma Vasilescu (editor)
Kreatur
- Publius Ovidius Naso
- Ovidju
Pubblikatur
- Editura pentru Literatură (București)
Tip ta' oġġett
- books
- Ktieb
Istituzzjoni fornitriċi
- National Heritage Institute, Bucharest
Aggregatur
Dikjarazzjoni tad-drittijiet tal-midja f'dan ir-rekord (sakemm mhux speċifikat mod ieħor)
- http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/
Data tal-ħruġ
- 1966
- 1966
Identifikatur
- INP-books#22423
Lingwa
- ro
- ron
Sena
- 1966
Pajjiż fornitur
- Romania
Isem il-kollezzjoni
L-ewwel darba ppubblikata fuq Europeana
- 2024-09-26T21:18:38.469Z
L-aħħar aġġornament mill-istituzzjoni fornitriċi
- 2024-09-30T19:40:31.932Z