The three brothers
Translation:
There were three brothers and a sister together in county Tipperary. The eldest
brother said that he owned the place and all that was there. The others said that he
had no more of a right to them... to it than they had. Then they went for each other
and they struck each other. And the youngest brother killed the two. The sister went
…
Kontributuri
- The Royal Irish Academy
- Doegen Records Web Project, Royal Irish Academy
- Dr Wilhelm Doegen
- Lautabteilung, Preußische Staatsbibliothek (now Lautarchiv, Humboldt-Universität zu Berlin)
- Wilhelm Doegen
- Séamas Ó Scolaí from Co. Cork
- Royal Irish Academy Doegen Records Web Project
Kreatur
- Dr Wilhelm Doegen
Pubblikatur
- Doegen Records Web Project, Royal Irish Academy
Suġġett
- Parables, Irish
- Tales -- Ireland
- Accents and dialects - Irish language - Ireland: Cork (County)
Tip ta' oġġett
- SOUND
Kontributuri
- The Royal Irish Academy
- Doegen Records Web Project, Royal Irish Academy
- Dr Wilhelm Doegen
- Lautabteilung, Preußische Staatsbibliothek (now Lautarchiv, Humboldt-Universität zu Berlin)
- Wilhelm Doegen
- Séamas Ó Scolaí from Co. Cork
- Royal Irish Academy Doegen Records Web Project
Kreatur
- Dr Wilhelm Doegen
Pubblikatur
- Doegen Records Web Project, Royal Irish Academy
Suġġett
- Parables, Irish
- Tales -- Ireland
- Accents and dialects - Irish language - Ireland: Cork (County)
Tip ta' oġġett
- SOUND
Istituzzjoni fornitriċi
Aggregatur
Dikjarazzjoni tad-drittijiet tal-midja f'dan ir-rekord (sakemm mhux speċifikat mod ieħor)
- http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/
Drittijiet
- Copyright RIA 2009
Data tal-ħolqien
- 1928-09-12
Postijiet
- Co. Cork
- County Cork
- Irlanda
Sors
- https://doegen.ie/LA_1080d3
Identifikatur
- #ft84pd07b
Format
- audio
Lingwa
- ga
- gle
Huwa parti minn
- EnrichEuropeana
Pajjiż fornitur
- Ireland
Isem il-kollezzjoni
L-ewwel darba ppubblikata fuq Europeana
- 2022-04-26T10:28:11.961Z
L-aħħar aġġornament mill-istituzzjoni fornitriċi
- 2022-04-26T10:28:11.961Z