Warhafte aus dem Französischen übersetzte Vorstellung, wie in der heutigen Welt durch die Regiersucht der drey grösten Uebel alles so confus zugehet, und viele Menschen sich dadurch verführen lassen, daß sie um ihr zeitliches Glück, Leben und Seeligkeit kommen Daher es wahr ist und heiset: der Teufel, ein altes Weib und das Geld sind die drey grösten Uebel in der Welt
Wahrhafte übersezt drei größten Übel konfus zugeht Seligkeit heißt
Durch einen versuchten, andern zur Warnung, vorgestellet, und in poetischen Reimen abgefasset. In Paris
Kreatur
- Phocylides, Milesius
- Phocylides
- Pitagora
Tip ta' oġġett
- Monograph
- Monograph
Kreatur
- Phocylides, Milesius
- Phocylides
- Pitagora
Tip ta' oġġett
- Monograph
- Monograph
Istituzzjoni fornitriċi
Aggregatur
Dikjarazzjoni tad-drittijiet tal-midja f'dan ir-rekord (sakemm mhux speċifikat mod ieħor)
- http://rightsstatements.org/vocab/NoC-NC/1.0/
- http://rightsstatements.org/vocab/NoC-NC/1.0/
Data tal-ħruġ
- 1758
- 1758
Postijiet
- Paris (Herstellung)
Post attwali
- http://lod.b3kat.de/bib/DE-12
Identifikatur
- BDR-BV012911498-30394
Limitu
- [4] Bl.
Format
- Printed
Lingwa
- de
Huwa parti minn
- http://data.theeuropeanlibrary.org/Collection/a1194
Jikkonsisti minn
- Phocylides: Poema admonitorium
Hija simili għal
- http://lod.b3kat.de/title/BV012911498
Sena
- 1758
Pajjiż fornitur
- Germany
Isem il-kollezzjoni
L-ewwel darba ppubblikata fuq Europeana
- 2014-12-07T00:57:21.039Z
L-aħħar aġġornament mill-istituzzjoni fornitriċi
- 2017-09-14T19:06:24.049Z