The steps
Translation:
He went from footsteps to giant leaps (?) so that he cleared a thirty-seven mile glen
with a single leap on one leg. He went like a vigorous gust (?) on a windy day, a
blackbird between two briers, or little boys on Scairt Uí Chonchúir.
Medewerkers
- The Royal Irish Academy
- Doegen Records Web Project, Royal Irish Academy
- Dr Wilhelm Doegen
- Lautabteilung, Preußische Staatsbibliothek (now Lautarchiv, Humboldt-Universität zu Berlin)
- Wilhelm Doegen
- Mícheál Mac Gearailt from Co. Kerry
- Royal Irish Academy Doegen Records Web Project
Makers
- Dr Wilhelm Doegen
Uitgever
- Doegen Records Web Project, Royal Irish Academy
Onderwerp
- Accents and dialects - Irish language - Ireland: Kerry
Type object
- SOUND
Medewerkers
- The Royal Irish Academy
- Doegen Records Web Project, Royal Irish Academy
- Dr Wilhelm Doegen
- Lautabteilung, Preußische Staatsbibliothek (now Lautarchiv, Humboldt-Universität zu Berlin)
- Wilhelm Doegen
- Mícheál Mac Gearailt from Co. Kerry
- Royal Irish Academy Doegen Records Web Project
Makers
- Dr Wilhelm Doegen
Uitgever
- Doegen Records Web Project, Royal Irish Academy
Onderwerp
- Accents and dialects - Irish language - Ireland: Kerry
Type object
- SOUND
Deelnemende erfgoedorganisatie
Informatienetwerk
Rechtenstatus van de media in dit record (tenzij anders vermeld)
- http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/
Rechten
- Copyright RIA 2009
Aanmaakdatum
- 1928-09-13
Plaatsen
- Co. Kerry
- Kerry
- County Kerry
Bron
- https://doegen.ie/LA_1086d3
Identificatie
- #mc883c72b
Vorm
- audio
Taal
- ga
- gle
Is onderdeel van
- EnrichEuropeana
Land
- Ireland
Naam van de collectie
Voor het eerst gepubliceerd op Europeana
- 2022-04-26T10:28:11.961Z
Laatste keer bijgewerkt door deelnemende erfgoedorganisatie
- 2022-04-26T10:28:11.961Z