The prodigal son (part 3)
Translation:
He asked one of the servants what this music was for.
He said, "Your brother came home. And your father killed the fatted calf for him
because of his safe return to him."
He became angry. He would not go in. The father came out. He spoke to him. He asked
him, "Son, why wouldn't you go in to see your brother?"
He answered him - the son answ…
Colaboradores
- The Royal Irish Academy
- Doegen Records Web Project, Royal Irish Academy
- Dr Wilhelm Doegen
- Lautabteilung, Preußische Staatsbibliothek (now Lautarchiv, Humboldt-Universität zu Berlin)
- Wilhelm Doegen
- Tomás Ó Corcráin from Co. Waterford
- Royal Irish Academy Doegen Records Web Project
Criador
- Dr Wilhelm Doegen
Editor
- Doegen Records Web Project, Royal Irish Academy
Assunto
- Prodigal son (Parable)
- Accents and dialects - Irish language - Ireland: Waterford (County)
Tipo de item
- SOUND
Colaboradores
- The Royal Irish Academy
- Doegen Records Web Project, Royal Irish Academy
- Dr Wilhelm Doegen
- Lautabteilung, Preußische Staatsbibliothek (now Lautarchiv, Humboldt-Universität zu Berlin)
- Wilhelm Doegen
- Tomás Ó Corcráin from Co. Waterford
- Royal Irish Academy Doegen Records Web Project
Criador
- Dr Wilhelm Doegen
Editor
- Doegen Records Web Project, Royal Irish Academy
Assunto
- Prodigal son (Parable)
- Accents and dialects - Irish language - Ireland: Waterford (County)
Tipo de item
- SOUND
Instituição fornecedora
Agregador
Declaração de direitos para os média neste item (a menos que especificado de outra forma)
- http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/
Direitos
- Copyright RIA 2009
Data de criação
- 1928-09-05
Locais
- Co. Waterford
- Condado de Waterford
- República da Irlanda
Fonte
- https://doegen.ie/LA_1053d1
Identificador
- #ww72r0969
Formato
- audio
Língua
- ga
- gle
É parte de
- EnrichEuropeana
País fornecedor
- Ireland
Nome da coleção
Publicado pela primeira vez na Europeana
- 2022-04-26T10:28:11.961Z
Última atualização da instituição fornecedora
- 2022-04-26T10:28:11.961Z