Les Métamorphoses. Ovide Les Métamorphoses: traduction nouvelle avec introduction et notes par J. Chamond
Ediția de față este o traducere în limba franceză a poemului „Metamorfozele”, lucrare monumentală a poetului latin Publius Ovidius Naso. Traducerea a fost realizată de Joseph Chamonard și cuprinde și textul în limba latină. Poemul „Metamorfozele” a fost scris de Ovidius între anii 1 și 6 p. Chr. Lucrarea cuprinde cincisprezece cărți (aproape douăsprezece mii de versuri) scrise în hexametre dactili…
Túto objekt poskytuje a spravuje
National Heritage Institute, Bucharest
Zobrazenie na webovej stránke poskytovateľa
(otvorí sa v novom okne)
Prispievatelia
- Joseph Charmond (traducător, editor)
Tvorca
- OVIDIUS
- Publius Ovidius Naso
Vydavateľ
- Librairie Garnier Frères (Paris)
Predmet
- …
- literature (documents)
- Romanian literature
- poetry
- donation (method of acquisition)
- mythologies (religious concept)
- poems
- Rome
- Staroveký Rím
- Poézia
- Mytológia
Typ objekt
- books
- Kniha
Prispievatelia
- Joseph Charmond (traducător, editor)
Tvorca
- OVIDIUS
- Publius Ovidius Naso
Vydavateľ
- Librairie Garnier Frères (Paris)
Predmet
- …
- literature (documents)
- Romanian literature
- poetry
- donation (method of acquisition)
- mythologies (religious concept)
- poems
- Rome
- Staroveký Rím
- Poézia
- Mytológia
Typ objekt
- books
- Kniha
Poskytujúca inštitúcia
- National Heritage Institute, Bucharest
Agregátor
Právny stav na médiá v tomto objekt (pokiaľ nie je uvedené inak)
- http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/
Dátum vydania
- 1936
- 1936
Identifikátor
- INP-books#14737
Jazyk
- fr
- fra
Rok
- 1936
Poskytujúca krajina
- Romania
Názov zbierky
Prvýkrát zverejnené na Europeana
- 2024-09-26T21:18:38.469Z
Naposledy aktualizované zo strany správcovskej inštitúcie
- 2024-09-30T19:40:31.932Z