The enormous fish (first part again, slowly)
Translation:
Long ago when I was a young boy. My older kinsfolk were from Anascaul parish and I
was very often in their company. A man of that place had a big boat used for cutting
fertiliser and seaweed with knives.
And one of the days and one of the hours they went off and brought myself along. Any
there was a big rock in a place near them whe…
Sodelavci
- The Royal Irish Academy
- Doegen Records Web Project, Royal Irish Academy
- Dr Wilhelm Doegen
- Lautabteilung, Preußische Staatsbibliothek (now Lautarchiv, Humboldt-Universität zu Berlin)
- Wilhelm Doegen
- Seán Ó hAiniféin from Co. Kerry
- Royal Irish Academy Doegen Records Web Project
Kreatur
- Dr Wilhelm Doegen
Založnik
- Doegen Records Web Project, Royal Irish Academy
Zadeva
- Anecdotes -- Ireland
- Tales -- Ireland
- Accents and dialects - Irish language - Ireland: Kerry
Vrsta enota
- SOUND
Sodelavci
- The Royal Irish Academy
- Doegen Records Web Project, Royal Irish Academy
- Dr Wilhelm Doegen
- Lautabteilung, Preußische Staatsbibliothek (now Lautarchiv, Humboldt-Universität zu Berlin)
- Wilhelm Doegen
- Seán Ó hAiniféin from Co. Kerry
- Royal Irish Academy Doegen Records Web Project
Kreatur
- Dr Wilhelm Doegen
Založnik
- Doegen Records Web Project, Royal Irish Academy
Zadeva
- Anecdotes -- Ireland
- Tales -- Ireland
- Accents and dialects - Irish language - Ireland: Kerry
Vrsta enota
- SOUND
Ponudnik podatkov
Agregator
Licenca za medije v tem enota (če ni navedeno drugače)
- http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/
Pravice
- Copyright RIA 2009
Datum ustvarjanja
- 1928-09-13
Kraji
- Co. Kerry
- Kerry
- Okrožje Kerry
Vir
- https://doegen.ie/LA_1087d2
Identifikator
- #qb991391t
Oblika
- audio
Jezik
- ga
- gle
Je del
- EnrichEuropeana
Država izvora
- Ireland
Ime zbirke
Prvič objavljeno na Europeana
- 2022-04-26T10:28:11.961Z
Zadnjič posodobljeno s strani ponudnika podatkov
- 2022-04-26T10:28:11.961Z